The
Scandinavian Influence on the English Language
Near
the end of the Old English period, the English language underwent the Scandinavian
influence. (other names- The Teutons of the North, Northmen, Norsemen, Danes, Vikings)
In the fifth century AD, Britain was invaded by the Germanic tribes, the
founders of the English nation, the Anglo-Saxons. For some centuries the
Scandinavians remained quietly in their home, but in the eighth century, they
began a series of attacks on all the lands near to the North Sea and the
Baltic. In the ninth century Vikings (who were people from Scandinavia; mainly
from Denmark, Norway and Sweden) repeatedly attacked Britain. The Vikings initially
came to plunder the places on the coast/shore but later they settled in England.
They
founded the dukedom of Normandy and finally conquered England. At the beginning
of the eleventh century Cnut, king of Denmark obtained the throne of England.
The daring sea-rovers who made these unusual achievements were known as the
Vikings, and their period, extending from the middle of the eighth century to
the beginning of the eleventh is known as the Viking Age.
Scandinavian farmers intermarried
with the English. And in the districts where peaceful settlement took place,
conditions were favourable for an extensive Scandinavian influence on Old
English.
A. Scandinavian Place-names and Personal Names in England
A large
number of places bears Scandinavian names (more than 1,400!) (among the most
notable pieces of evidence of the extensive settlement in England)
1. More than 600 places bear Scandinavian names which end in –by- (farm or town in
Danish) e.g. Grimsby, Whitby, Derby, Rugby, Tenby and Thoresby,
2. About 300 names contain the
Scandinavian word thorp (village). e.g.
Althorp, Bishopthorpe, Goldthorpe, Linthorpe, Mablethorpe and Northrope
3. An almost equal number contain
the word thwaite (an isolated piece of land/ a
forest clearing). e.g. Applethwaite,
Braithwaite, Cowperthwaite, Gunthwaite, Langthwaite, Linthwaite, and
Satterthwaite.
4. There are also a hundred places
bearing names ending in toft (a piece of ground)
e.g. Brimtoft, Eastoft, Langtoft, Lowestoft, and Nortoft.
5. The Danish word by (meaning ‘farm’ or ‘town’), and the word by-law (town law)
6. The Danish
influence can also be found in beck (stream), fell (ill or table-land), force
(waterfall) and kirk (church)
7.
In some districts in the counties of
Yorkshire and Lincolnshire, about 75 percentages of the place-names are of Scandinavian
origin. A similarly high percentage of Scandinavian personal
names are found, e.g. names ending in –son
e.g. Stevenson, and Johnson and names ending in –ing, as in
Browning
B. The Earliest Borrowing
by Old English from the Scandinavian Languages
1. The largest group of Scandinavian
words was associated with sea-roving
e.g. barda (beaked ship), cnearr
(small warship), vessel (fleet), mann (pirate), dreng (warrior), bātswegen
(boatman), haven (port), hofding (chief), orrest (battle), rān (robbery, and
fylcian (to collect a force), skipper (captain of a ship) (from the Norse
‘skip’ which means ‘ship’)
2. The names of the days of the week are from Norse mythology and
folklore.
3. Several words relating to the law or the social and administrative system entered
into English. Examples: law, outlaw, wapentake (an administrative district),
hūsting (assembly)
C. The Character of
Scandinavian Loanwords
Nouns
axle-tree,
band, bank, birth, boon, booth, brink. Bull, calf (of leg), crook, dirt, down
(feathers), dregs, egg, fellow, freckle, gait, gap, girth, guess, hap, keel,
kid, leg, link, loan, mire, race, reef (of sail), reindeer, rift, root, scab,
scales, score, scrap, seat, sister, skill, skin, skirt, sky, slaughter, snare,
stack, steak, swain, thrall, thrift, tidings, trust, want, window,
Adjectives
Awkward,
flat, ill, loose, low, meek, muggy, murky, odd, rotten,
rugged, scant, seemly, sly, tattered, tight, weak
Verbs
Bait,
bask, batten, call, cast, clip,
slip, cow, crave, crawl, die, droop, egg (on), flit, gape, gasp, get, give,
glitter, kindle, lift, lug, nag, raise, rake, ran-sack, rid, rive, scare, scout
(an idea), scowl, screech, snub, sprint, take, thrive, thrust
D. Scandinavian Structure
Words and Adverbs in Old English
The
pronouns ‘they’, ‘their’,
and ‘them’ are Scandinavian, replacing the Old English pronouns hīe,
hiera, and hīe, which were confusing because of their similarity to the
singular forms hit (it), "his, and hit. The words “both”
and “same” are of Scandinavian origin, too. The prepositions “till” and “fro” (from) and the conjunction ‘though’ are Scandinavian; the latter survives in the
phrase to and fro. The present plural of the verb ‘to be’ “are” of the verb to be is a very important adoption.
The practice of using ‘to’ before an infinitive
and the formation of -‘s’ in the plural and the
genitive are from Danish. The adverbs aloft, athwart,
aye (ever), seemly, and the earlier; all have their origin in the
Scandinavian.
E. The nature of
Scandinavian borrowings
The relationship of Scandinavian can
be quite complex and go beyond the above instances of direct loans. For
instance, there are cases where the form of a word is Scandinavian rather than English.
OE ceallian
|
Scan kalla
|
call
|
OE lyft‘air’
|
Scan loft
|
loft
|
OE sweoster
|
Scan suster
|
sister (cf. G Schwester)
|
OE seolfor
|
Scan silfr
|
silver
|
Doublets (There exists both a continuation of the original Old
English forms and a loan from Scandinavian)
Inherited English
|
Scandinavian loan
|
shin (< OE scinn)
|
skin (< Sc scinn)
|
shriek
|
screak
|
whole
|
hale
|
ditch
|
dike
|
The
similarity between Old English and the language of Scandinavian invaders makes
it at times very difficult to decide whether a given word in Modern English is
native or a borrowed word. The most reliable test – depend upon differences in
the development of certain sounds in the North Germanic and West Germanic areas.
They can be considered a fairly reliable test.
1. Development
of the sound ‘sk’
One
of the simplest to recognize is the development of the sound ‘sk’. In OE was
early palatalized to ‘sh’ (written sc) but in Scandinavian countries, it
retained its hard ‘sk’ sound. It gave rise to closely related pairs such as shirt,
skirt, skip, ship, shrub, scrub. Native words like ship, shall, fish
have ‘sh’ in Modern English, words borrowed from Scandinavian are generally
still pronounced with sk: sky, skin, skill, scrape, scrub, bask, whisk. The OE
scyrte has become shirt, while the corresponding ON form skyrta gives us skirt.
2. Retention of the hard pronunciation of ‘k’ and ‘g’
In
the same way, the retention of the hard pronunciation of ‘k’ and ‘g’ in such
words as ‘kid’, ‘get’, ‘give’, ‘gild’ and ‘egg’ is an indication of
Scandinavian origin.
3. Vowel words
Occasionally,
though not very often, the vowel of a word gives clear proof of borrowing. e.g.
aye, nay, hale, reindeer, swain – borrowed words
The
number of words borrowed from Scandinavian in Standard English is about 900. In addition to these Standard English words,
there are thousands of Scandinavian words that are still a part of the everyday
speech of people in the north and east of England. The period during which the
Danish element was making its way into the English vocabulary was the tenth and
eleventh centuries, the period of the fusion of the two peoples. Because of its
extent and the intimate way in which the borrowed elements were incorporated,
the Scandinavian influence is one of the most important foreign influences that
have contributed to the English language.
No comments:
Post a Comment